Reference for Bava Batra 3:6
הַמַּרְזֵב אֵין לוֹ חֲזָקָה, וְיֵשׁ לִמְקוֹמוֹ חֲזָקָה. הַמַּזְחִילָה יֶשׁ לָהּ חֲזָקָה. סֻלָּם הַמִּצְרִי אֵין לוֹ חֲזָקָה, וְלַצּוֹרִי יֶשׁ לוֹ חֲזָקָה. חַלּוֹן הַמִּצְרִית אֵין לָהּ חֲזָקָה, וְלַצּוֹרִית יֶשׁ לָהּ חֲזָקָה. אֵיזוֹ הִיא חַלּוֹן הַמִּצְרִית, כָּל שֶׁאֵין רֹאשׁוֹ שֶׁל אָדָם יָכוֹל לִכָּנֵס לְתוֹכָהּ. רַבִּי יְהוּדָה אוֹמֵר, אִם יֶשׁ לָהּ מַלְבֵּן, אַף עַל פִּי שֶׁאֵין רֹאשׁוֹ שֶׁל אָדָם יָכוֹל לִכָּנֵס לְתוֹכָהּ, הֲרֵי זוֹ חֲזָקָה. הַזִּיז, עַד טֶפַח, יֶשׁ לוֹ חֲזָקָה, וְיָכוֹל לִמְחוֹת. פָּחוֹת מִטֶּפַח, אֵין לוֹ חֲזָקָה, וְאֵין יָכוֹל לִמְחוֹת:
Chazakah does not obtain with a marzev [a small spout placed at the end of a roof gutter], but it does obtain with its place. [If there were a marzev there, and the owner of the courtyard came to remove it completely, so that the roof waters not spill into his courtyard, he may not do so; for the other already has a chazakah that his roof waters spill from that marzev. But if he came to turn it around, e.g., if it were positioned in the south, and he came to position it in the north, the owner of the marzev cannot stop him, for he loses nothing thereby, and he has no chazakah that it was always positioned on one side. "marzev" — the place whence the drop of rain flows. "mar" = a drop, as in (Isaiah 40:15): "Behold, nations are as a drop (mar) out of a bucket."] Chazakah does obtain with a mazchilah [a roof gutter. Being a fixed object, it has a chazakah.] Chazakah does not obtain with an Egyptian ladder. [Since it is small and not fixed, one does not object to another's placing it in his courtyard in order to go up to his (own) roof or dove-cote, for which reason it has no chazakah.] Chazakah does not obtain with an Egyptian window. [A small aperture, not large enough for a man's head to go through has no chazakah. And if the owner of the courtyard wishes to build opposite the window and block it, the owner of the window cannot tell him: "I already have a chazakah in it, and you may not block it." For the other can tell him: "I allowed it only because it caused me no damage." And even so, if he wished, he could have stopped him from making it in the first place, even if it were higher than four cubits. For he could have told him: "(I object), for you might put a bench under the window to gaze at me." And after having allowed him to make it, too, he has no chazakah.] And chazakah obtains with a Tyrian window, [an aperture through which a man's head can fit, even if it is higher than four cubits. Or an aperture made to admit light, even if it is very small. Or a window below four cubits. All of these three apertures — If one allowed them to be made, chazakah obtains with them, and he (the owner of the courtyard) can no longer build opposite them and block them. For chazakah obtains where there is (acquiescence in) damages, with the exception of (damages of) smoke, dust, and privy (i.e., a foul odor), chazakah not obtaining with these three, even after the passage of many years. But chazakah does obtain with (acquiescence in) sight damages. And three years of chazakah are not required for damages; but it obtains as soon as he (the "damager") can tell the damaged one: "You experienced the damage and did not protest."] Which is an Egyptian window? Whatever a man's head cannot fit through. R. Yehudah says: If it has a frame, [such as a lintel above and a cross-piece below], even if a man's head cannot fit through, chazakah obtains with it. A ziz [wood or stone projecting from a wall into the courtyard of one's neighbor], until a handbreadth, chazakah obtains with it. [If it is a handbreadth or more, chazakah obtains with it and the owner of the courtyard may not build against it and block the ziz, the other having a chazakah in it.] And he can protest. [If the owner wishes to insert a ziz, a handbreadth or more, the owner of the courtyard may protest against his doing so.] With less than a handbreadth chazakah does not obtain, and he cannot protest. [If it is less than a handbreadth, it is not a fixed object, for which reason chazakah does not obtain with it, so that the other may build against it and block it. And if the owner of the wall wishes to insert such a ziz to begin with, the owner of the courtyard cannot stop him.]